Neviim — leitura cabalística
חבקוק
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Sobre a minha guarda estarei, e sobre a torre me apresentarei e vigiarei, para ver o que ele me dirá, e o que eu responderei à minha queixa.
Então Ado-nai me respondeu, e disse: Escreve a visão e torna-a bem legível sobre tábuas, para que a possa ler quem correndo passa.
Pois ainda a visão é para um tempo determinado; mas no fim falará, e não mentirá; se tardar, espera-o, porque certamente virá, não tardará.
Eis que a sua alma se incha, não é reta nele; mas o justo viverá pela sua fé.
Quanto mais que o vinho é traidor; é um homem soberbo, que não fica em casa; alarga como o Sheol o seu desejo; e ele é como a morte e não se farta, e ajunta a si todas as nações, e congrega a si todos os povos.
Não levantariam, pois, todos estes contra ele a sua parábola e o seu provérbio, dizendo: Ai daquele que multiplica o que não é seu (até quando!), e daquele que carrega a si mesmo de penhores!
Não se levantarão de repente os que te hão de morder? E não despertarão os que te abalarão? E tu lhes servirás de despojo?
Visto como despojaste a muitas nações, todos os outros povos te despojarão a ti, por causa do sangue dos homens, e da violência feita à terra, à cidade, e a todos os que habitam nela.
Ai daquele que cobiça torpe ganância para a sua casa, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar da mão do mal!
Vergonha maquinaste para a tua casa, destruindo a muitos povos; e pecaste contra a tua alma.
Pois a pedra clamará da parede, e a trave lhe responderá do madeiramento.
Ai daquele que edifica a cidade com sangue, e que funda a cidade com iniquidade!
Acaso não vem de Ado-nai dos Exércitos que os povos trabalhem só para o fogo, e os homens se cansem em vão?
Porque a terra se encherá do conhecimento da glória de Ado-nai, como as águas cobrem o mar.
Ai daquele que dá de beber ao seu companheiro! Tu, que lhe chegas o teu odre, e o embebedas, para ver a sua nudez.
Serás farto de ignomínia em lugar de honra; bebe tu também, e descobre-te; o copo da mão direita de Ado-nai se voltará a ti, e ignomínia cairá sobre a tua glória.
Porque a violência cometida contra o Líbano te cobrirá, e a destruição das feras te assombrará, por causa do sangue dos homens, e da violência feita à terra, à cidade e a todos os que habitam nela.
Que aproveita a imagem de escultura, depois de a ter esculpido o seu artífice? E a imagem de fundição, que ensina mentiras, para que o artífice confie na obra, fazendo ídolos mudos?
Ai daquele que diz ao pau: Acorda! E à pedra muda: Desperta! Pode isso ensinar? Eis que está coberto de ouro e de prata, mas no meio dele não há espírito algum.
Mas Ado-nai está no seu santo templo; cale-se diante dele toda a terra.