Neviim — leitura cabalística
מלאכי
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Eis que eu envio o meu mensageiro, que preparará o caminho diante de mim; e de repente virá ao seu templo o Senhor, a quem vós buscais; e o anjo do concerto, a quem vós desejais, eis que ele vem, diz Ado-nai dos Exércitos.
Mas quem suportará o dia da sua vinda? E quem subsistirá quando ele aparecer? Porque ele será como o fogo do ourives e como o sabão dos lavandeiros.
E ele se assentará, refinando e purificando a prata; e purificará os filhos de Levi, e os refinará como ouro e como prata; então a Ado-nai trarão ofertas em justiça.
E a oferta de Yehudá e de Jerusalém será suave a Ado-nai, como nos dias antigos, e como nos primeiros anos.
E chegar-me-ei a vós para juízo; e serei uma testemunha rápida contra os feiticeiros, e contra os adúlteros, e contra os que juram falsamente, e contra os que defraudam o jornaleiro, e fazem violência à viúva, e ao órfão, e ao estrangeiro, e não me temem, diz Ado-nai dos Exércitos.
Porque eu, Ado-nai, não mudo; por isso vós, ó filhos de Yaakov, não sois consumidos.
Desde os dias de vossos pais vos desviastes dos meus estatutos, e não os guardastes; tornai-vos para mim, e eu me tornarei para vós, diz Ado-nai dos Exércitos; mas vós dizeis: Em que havemos de tornar?
Roubará o homem a Deus? Todavia vós me roubais, e dizeis: Em que te roubamos? Nos dízimos e nas ofertas alçadas.
Com maldição sois amaldiçoados, porque a mim me roubais, vós, esta nação toda.
Trazei todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa, e depois fazei prova de mim, diz Ado-nai dos Exércitos, se eu não vos abrir as janelas do céu, e não derramar sobre vós uma bênção tal que dela vos advenha a maior abastança.
E por causa de vós repreenderei o devorador, e ele não vos destruirá o fruto da terra; e a vide no campo não vos será estéril, diz Ado-nai dos Exércitos.
E todas as nações vos chamarão bem-aventurados; porque vós sereis uma terra deleitosa, diz Ado-nai dos Exércitos.
As vossas palavras foram agressivas para mim, diz Ado-nai; mas vós dizeis: Que temos falado contra ti?
Vós tendes dito: Inútil é servir a Deus; que nos aproveitou termos cuidado em guardar os seus preceitos, e em andar de luto diante de Ado-nai dos Exércitos?
Ora pois, nós reputamos por bem-aventurados os soberbos; também os que cometem impiedade se edificam; também tentam a Deus, e escapam.
Então aqueles que temeram a Ado-nai falaram muitas vezes um ao outro, e Ado-nai atentou e ouviu; e um memorial foi escrito diante dele, para os que temeram a Ado-nai, e para os que se lembraram do seu nome.
E eles serão meus, diz Ado-nai dos Exércitos, naquele dia que prepararei; poupá-los-ei, como um homem poupa a seu filho, que o serve.
Então tornareis e vereis a diferença entre o justo e o ímpio; entre o que serve a Deus, e o que não o serve.
Porque eis que aquele dia vem ardendo como fornalha; todos os soberbos, e todos os que cometem impiedade, serão como a palha; e o dia que está para vir os abrasará, diz Ado-nai dos Exércitos, de sorte que lhes não deixará nem raiz nem ramo.
Mas para vós que temeis o meu nome nascerá o sol da justiça, e cura trará debaixo das suas asas; e saireis, e crescereis como bezerros do cevadouro.
E pisareis os ímpios, porque se farão cinza debaixo das plantas de vossos pés, naquele dia que prepararei, diz Ado-nai dos Exércitos.
Lembrai-vos da lei de Moshê, meu servo, que lhe mandei em Chorev para todo o Israel, e dos estatutos e juízos.
Eis que eu vos enviarei o profeta Eliyahu, antes que venha o grande e terrível dia de Ado-nai;
E ele converterá o coração dos pais aos filhos, e o coração dos filhos a seus pais; para que eu não venha, e fira a terra com maldição.