Ketuvim — leitura cabalística
תהלים
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Ao mestre de canto, sobre Sheminit. Salmo de David.
Salva, Ado-nai, porque cessam os homens piedosos, porque desaparecem os fiéis entre os filhos dos homens.
Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.
Ado-nai cortará todos os lábios lisonjeiros, e a língua que fala soberbamente.
Os quais dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; são nossos os lábios; quem é senhor sobre nós?
Por causa da opressão dos pobres, e do gemido dos necessitados, agora me levantarei, diz Ado-nai; porei em segurança aquele a quem isto molesta.
As palavras de Ado-nai são palavras puras, como prata refinada em fornalha de barro, purificada sete vezes.
Tu as guardarás, Ado-nai; desta geração as livrarás para sempre.
Os ímpios andam por toda a parte, quando os mais vis dos filhos dos homens são exaltados.