Toráh — leitura cabalística
דברים
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Estas são as palavras que Moshê falou a todo o Israel além do Yarden, no deserto, na planície, defronte do Mar Vermelho, entre Paran, e Tofel, e Lavan, e Chatzerot, e Di-Zahav.
Onze jornadas há, desde Chorev, caminho do monte Seir, até Kadesh-Barnea.
E sucedeu que, no ano quadragésimo, no mês undécimo, no primeiro dia do mês, Moshê falou aos filhos de Israel, conforme a tudo o que Ado-nai lhe mandara acerca deles.
Depois que feriu a Sichon, rei dos amorreus, que habitava em Cheshbon, e a Og, rei de Bashan, que habitava em Ashtarot, em Edrei.
Além do Yarden, na terra de Moav, começou Moshê a declarar esta lei, dizendo:
Ado-nai nosso Deus nos falou em Chorev, dizendo: Assaz vos haveis demorado neste monte.
Virai-vos, e parti-vos, e ide ao monte dos amorreus, e a todos os seus vizinhos, na planície, na montanha, e no vale, e no sul, e à beira do mar, à terra dos cananeus, e ao Levanon, até ao grande rio, o rio Eufrates.
Eis aqui esta terra eu a dei diante de vós; entrai e possuí a terra que Ado-nai jurou a vossos pais, Avraham, Yitzchak, e Yaakov, que a daria a eles e à sua descendência depois deles.
E no mesmo tempo eu vos falei, dizendo: Eu sozinho não poderei levar-vos.
Ado-nai vosso Deus já vos tem multiplicado; e eis que já hoje sois tantos em multidão como as estrelas dos céus.
Ado-nai Deus de vossos pais vos faça mil vezes mais do que agora sois, e vos abençoe, como vos tem prometido.
Como suportaria eu sozinho as vossas moléstias, e as vossas cargas, e as vossas contendas?
Tomai-vos homens sábios, e entendidos, e experimentados, entre as vossas tribos, para que os ponha por vossos cabeças.
Então vós me respondestes, e dissestes: É bom executar a palavra que tens falado.
Tomei, pois, os principais de vossas tribos, homens sábios e experimentados, e os tenho posto por cabeças sobre vós, por capitães de milhares, e por capitães de cem, e por capitães de cinquenta, e por capitães de dez, e por oficiais sobre as vossas tribos.
E no mesmo tempo dei ordem a vossos juízes, dizendo: Ouvi a causa entre vossos irmãos, e julgai justamente entre o homem e seu irmão, e entre o estrangeiro que está com ele.
Não atentareis para pessoa alguma em juízo, ouvireis assim o pequeno como o grande; não temais o rosto de ninguém, porque o juízo é de Deus; porém a causa que vos for difícil fareis vir a mim, e eu a ouvirei.
Assim naquele tempo vos ordenei todas as coisas que devíeis fazer.
Então partimos de Chorev, e caminhamos por todo aquele grande e tremendo deserto que vistes, pelo caminho da montanha dos amorreus, como Ado-nai nosso Deus nos ordenara; e chegamos a Kadesh-Barnea.
Então eu vos disse: Chegados sois ao monte dos amorreus, que Ado-nai nosso Deus nos dará.
Eis aqui Ado-nai teu Deus pôs esta terra diante de ti; sobe, possui-a, como te falou Ado-nai Deus de teus pais; não temas, e não te assustes.
Então todos vós chegastes a mim, e dissestes: Mandemos homens adiante de nós, para que nos espiem a terra e nos digam por que caminho devemos subir a ela, e a que cidades devemos ir.
Pareceu-me, pois, bem este negócio; de sorte que de vós tomei doze homens, de cada tribo um homem.
E foram-se, e subiram à montanha, e vieram até o vale de Eshcol, e o espiaram.
E tomaram do fruto da terra nas suas mãos, e no-lo trouxeram; e nos informaram, dizendo: Boa é a terra que nos dá Ado-nai nosso Deus.
Porém vós não quisestes subir, mas rebeldes fostes à ordem de Ado-nai vosso Deus.
E murmurastes nas vossas tendas, e dissestes: Porquanto Ado-nai nos aborrece, nos tirou da terra do Egito, para nos entregar nas mãos dos amorreus, para nos destruir.
Para onde subiremos? Nossos irmãos fizeram derreter o nosso coração, dizendo: Maior e mais alto é este povo do que nós; as cidades são grandes e fortificadas até aos céus; e também vimos ali filhos dos gigantes.
Então eu vos disse: Não vos atemorizeis, nem os temais.
Ado-nai vosso Deus, que vai diante de vós, ele por vós pelejará, conforme a tudo o que fez convosco, diante de vossos olhos, no Egito.
Como também no deserto, onde viste que Ado-nai teu Deus, nele te levou, como um homem leva a seu filho, por todo o caminho que andastes, até chegardes a este lugar.
Mas nem por isso crestes em Ado-nai vosso Deus.
Que foi adiante de vós, por todo o caminho, para vos achar o lugar onde devíeis acampar; de noite no fogo, para vos mostrar o caminho por onde havíeis de andar, e de dia na nuvem.
Ouvindo, pois, Ado-nai a voz das vossas palavras, indignou-se, e jurou, dizendo:
Nenhum dos homens desta maligna geração verá a boa terra que jurei dar a vossos pais.
Salvo Calev, filho de Yefuné; ele a verá, e a terra que pisou darei a ele e a seus filhos; porquanto perseverou em seguir a Ado-nai.
Também Ado-nai se indignou contra mim por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.
Yehoshua, filho de Nun, que está em pé diante de ti, ele ali entrará; esforça-o, porque ele a fará herdar a Israel.
E vossas crianças, de quem dissestes: Por presa serão; e vossos filhos, que hoje nem sabem o bem nem o mal, esses ali entrarão, e a eles a darei, e eles a possuirão.
Porém vós virai-vos, e parti para o deserto, pelo caminho do Mar Vermelho.
Então respondestes, e me dissestes: Pecamos contra Ado-nai; nós subiremos e pelejaremos, conforme a tudo o que nos ordenou Ado-nai nosso Deus; e armastes-vos, cada um dos seus instrumentos de guerra, e estivestes prontos para subir à montanha.
E disse-me Ado-nai: Dize-lhes: Não subais nem pelejeis, pois não estou no meio de vós; para que não sejais feridos diante de vossos inimigos.
Porém, falando-vos eu, não ouvistes; antes fostes rebeldes à ordem de Ado-nai, e fostes presunçosos, e subistes à montanha.
E os amorreus, que habitavam naquela montanha, vos saíram ao encontro; e perseguiram-vos como fazem as abelhas, e vos derrotaram desde Seir até Chormá.
Voltando, pois, vós, chorastes perante Ado-nai; mas Ado-nai não ouviu a vossa voz, nem vos inclinou os ouvidos.
Assim, em Kadesh ficastes muitos dias, segundo os dias que ali estivestes.