Neviim — leitura cabalística
יחזקאל
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
E sucedeu, no sétimo ano, no quinto mês, aos dez do mês, que vieram alguns dos anciãos de Israel, para consultarem a Ado-nai; e assentaram-se diante de mim.
Então veio a mim a palavra de Ado-nai, dizendo:
Filho do homem, fala aos anciãos de Israel, e dize-lhes: Assim diz o Senhor Ado-nai: Vós vindes consultar-me? Vivo eu, que vós não me consultareis, diz o Senhor Ado-nai.
Acaso tu os julgarás, ó filho do homem, tu os julgarás? Faze-lhes saber as abominações de seus pais;
E dize-lhes: Assim diz o Senhor Ado-nai: No dia em que escolhi a Israel, levantei a minha mão para a semente da casa de Yaakov, e me dei a conhecer a eles na terra do Egito; sim, levantei-lhes a minha mão, dizendo: Eu sou Ado-nai vosso Deus.
Naquele dia levantei a minha mão para eles, jurando que os tiraria da terra do Egito para uma terra que lhes tinha previsto, que mana leite e mel, e é a glória de todas as terras.
Então lhes disse: Cada um lance de si as abominações dos seus olhos, e não vos contamineis com os ídolos do Egito; eu sou Ado-nai vosso Deus.
Mas rebelaram-se contra mim, e não me quiseram ouvir; ninguém lançava de si as abominações dos seus olhos, nem deixava os ídolos do Egito; então eu disse que derramaria sobre eles o meu furor, para cumprir a minha ira contra eles no meio da terra do Egito.
O que fiz, porém, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante dos olhos das nações, no meio das quais eles estavam, a cujos olhos eu me dei a conhecer a eles, para os tirar da terra do Egito.
E os tirei da terra do Egito, e os levei ao deserto.
E dei-lhes os meus estatutos, e lhes mostrei os meus juízos, os quais, cumprindo-os o homem, viverá por eles.
E também lhes dei os meus sábados, para servirem de sinal entre mim e eles; para que soubessem que eu sou Ado-nai que os santifica.
Mas a casa de Israel se rebelou contra mim no deserto, não andando nos meus estatutos, e rejeitando os meus juízos, os quais, cumprindo-os o homem, viverá por eles; e profanaram grandemente os meus sábados; e eu disse que derramaria sobre eles o meu furor no deserto, para os consumir.
O que fiz, porém, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante dos olhos das nações perante as quais os fiz sair.
E, contudo, eu levantei a minha mão para eles no deserto, que não os meteria na terra que lhes tinha dado, que mana leite e mel, que é a glória de todas as terras;
Porque rejeitaram os meus juízos, e não andaram nos meus estatutos, e profanaram os meus sábados; porque o seu coração andava após os seus ídolos.
Não obstante o meu olho lhes perdoou, para não os destruir nem os consumir no deserto.
Mas eu disse a seus filhos no deserto: Não andeis nos estatutos de vossos pais, nem guardeis os seus juízos, nem vos contamineis com os seus ídolos.
Eu sou Ado-nai vosso Deus; andai nos meus estatutos, e guardai os meus juízos, e executai-os.
E santificai os meus sábados, e servirão de sinal entre mim e vós, para que saibais que eu sou Ado-nai vosso Deus.
Mas também os filhos se rebelaram contra mim, e não andaram nos meus estatutos, nem guardaram os meus juízos, para os praticarem; os quais, cumprindo-os o homem, viverá por eles; eles profanaram os meus sábados; e eu disse que derramaria sobre eles o meu furor, para cumprir contra eles a minha ira no deserto.
Mas retirei a minha mão, e procedi por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante dos olhos das nações, perante as quais os fiz sair.
Também eu levantei a minha mão para eles no deserto, para os espalhar entre as nações, e os derramar pelas terras;
Porque não executaram os meus juízos, e rejeitaram os meus estatutos, e profanaram os meus sábados, e os seus olhos se iam após os ídolos de seus pais.
E também lhes dei estatutos que não eram bons, e juízos pelos quais não haviam de viver;
E os contaminei nos seus próprios dons, nos quais faziam passar pelo fogo tudo o que abre a madre, para os assolar, a fim de que soubessem que eu sou Ado-nai.
Portanto fala à casa de Israel, ó filho do homem, e dize-lhes: Assim diz o Senhor Ado-nai: Ainda nisto me blasfemaram vossos pais, e cometeram traição contra mim;
Porque, havendo-os eu introduzido na terra sobre a qual eu levantara a minha mão, para lhes dar, então olharam para todo o outeiro alto, e para toda a árvore frondosa, e sacrificaram ali os seus sacrifícios, e apresentaram ali a provocação das suas ofertas, e puseram ali os seus cheiros suaves, e ali derramaram as suas libações.
E eu lhes disse: Que alto é este aonde vós ides? E o seu nome se chamou Bamáh, até ao dia de hoje.
Portanto, dize à casa de Israel: Assim diz o Senhor Ado-nai: Vós vos contaminais a vós mesmos, à maneira de vossos pais? E vos prostituís com as suas abominações?
E, oferecendo vós os vossos dons, e fazendo passar os vossos filhos pelo fogo, vos contaminais com todos os vossos ídolos, até hoje; e eu seria consultado por vós, ó casa de Israel? Vivo eu, diz o Senhor Ado-nai, que não serei consultado por vós.
E o que veio ao vosso espírito de maneira nenhuma sucederá, quando dizeis: Seremos como os gentios, como as outras gerações da terra, servindo ao madeiro e à pedra.
Vivo eu, diz o Senhor Ado-nai, certamente com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada, hei de reinar sobre vós;
E vos tirarei dentre os povos, e vos congregarei das terras nas quais andais espalhados, com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada;
E levar-vos-ei ao deserto dos povos, e ali entrarei em juízo convosco, face a face.
Assim como entrei em juízo com vossos pais, no deserto da terra do Egito, assim entrarei em juízo convosco, diz o Senhor Ado-nai.
E vos farei passar debaixo da vara, e vos farei entrar no vínculo do concerto.
E separarei dentre vós os rebeldes, e os que prevaricaram contra mim; da terra das suas peregrinações os tirarei, mas à terra de Israel não voltarão; e sabereis que eu sou Ado-nai.
Quanto a vós, ó casa de Israel, assim diz o Senhor Ado-nai: Ide, sirva cada um aos seus ídolos, se assim quereis, pois também depois não me ouvireis, e não profanareis mais o meu santo nome com as vossas dádivas e com os vossos ídolos.
Porque no meu santo monte, no monte alto de Israel, diz o Senhor Ado-nai, ali me servirá toda a casa de Israel, toda ela naquela terra; ali me deleitarei neles, e ali requererei as vossas ofertas alçadas, e as primícias das vossas dádivas, com todas as vossas coisas santas.
Com cheiro suave vos aceitarei, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar das terras em que andais espalhados; e serei santificado em vós perante os gentios.
E sabereis que eu sou Ado-nai, quando eu vos introduzir na terra de Israel, na terra a respeito da qual levantei a minha mão para a dar a vossos pais.
E ali vos lembrareis de vossos caminhos, e de todos os vossos atos com que vos contaminastes, e tereis nojo de vós mesmos, por todas as vossas maldades que tendes cometido.
E sabereis que eu sou Ado-nai, quando eu tratar convosco por amor do meu nome, não conforme os vossos maus caminhos, nem conforme os vossos atos corruptos, ó casa de Israel, diz o Senhor Ado-nai.