Neviim — leitura cabalística
מלכים ב
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
E Moav se rebelou contra Israel, depois da morte de Achav.
E caiu Achazyahu pelas grades dum quarto alto que tinha em Shomron, e adoeceu; e enviou mensageiros, e disse-lhes: Ide, e consultai a Baal-Zevuv, deus de Ekron, se sararei desta doença.
Mas o anjo de Ado-nai disse a Eliyahu, o tisbita: Levanta-te, sobe a encontrar-te com os mensageiros do rei de Shomron, e dize-lhes: Porventura não há Deus em Israel, para irdes consultar a Baal-Zevuv, deus de Ekron?
E por isso assim diz Ado-nai: Da cama, a que subiste, não descerás, mas certamente morrerás. E Eliyahu se foi.
E os mensageiros voltaram para ele, e ele lhes disse: Que há, que voltastes?
E eles lhe disseram: Um homem subiu a encontrar-se conosco, e nos disse: Ide, voltai para o rei que vos mandou, e dizei-lhe: Assim diz Ado-nai: Porventura não há Deus em Israel, para que mandes consultar a Baal-Zevuv, deus de Ekron? Portanto da cama, a que subiste, não descerás, mas certamente morrerás.
E ele lhes disse: Qual era o porte do homem que veio ao vosso encontro e vos falou estas palavras?
E eles lhe disseram: Era um homem peludo, e cingidos os lombos com um cinto de couro. Então disse ele: É Eliyahu, o tisbita.
Então lhe enviou um capitão de cinquenta, com os seus cinquenta; e, subindo a ele (porque eis que estava assentado no cume do monte), disse-lhe: Homem de Deus, o rei diz: Desce.
Mas Eliyahu respondeu, e disse ao capitão de cinquenta: Se eu, pois, sou homem de Deus, desça fogo do céu e te consuma a ti e aos teus cinquenta. Então desceu fogo do céu, e consumiu a ele e aos seus cinquenta.
E tornou o rei a enviar a ele outro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta; este lhe falou, e disse: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.
E respondeu Eliyahu, e lhes disse: Se eu sou homem de Deus, desça fogo do céu, e te consuma a ti e aos teus cinquenta. Então o fogo de Deus desceu do céu, e o consumiu a ele e aos seus cinquenta.
E tornou a enviar terceiro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta; então subiu o capitão de cinquenta, e veio, e pôs-se de joelhos diante de Eliyahu, e suplicou-lhe, dizendo: Homem de Deus, seja preciosa aos teus olhos a minha vida, e a vida destes cinquenta teus servos.
Eis que fogo desceu do céu, e consumiu aqueles dois primeiros capitães de cinquenta, com os seus cinquenta; porém agora seja preciosa aos teus olhos a minha vida.
Então o anjo de Ado-nai disse a Eliyahu: Desce com este, não temas. E levantou-se, e desceu com ele ao rei.
E disse-lhe: Assim diz Ado-nai: Porque enviaste mensageiros a consultar a Baal-Zevuv, deus de Ekron (porventura é porque não há Deus em Israel para consultar a sua palavra?), portanto desta cama, a que subiste, não descerás, mas certamente morrerás.
Assim, pois, morreu, conforme à palavra de Ado-nai que Eliyahu falara; e Yehoram começou a reinar em seu lugar, no ano segundo de Yehoram, filho de Yehoshafat, rei de Yehudá; porquanto não tinha filho.
Quanto ao mais dos atos de Achazyahu, e ao que fez, porventura não está escrito no livro das crônicas dos reis de Israel?