Neviim — leitura cabalística
ישעיה
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Mas agora, assim diz Ado-nai que te criou, ó Yaakov, e que te formou, ó Israel: Não temas, porque eu te remi; chamei-te pelo teu nome, tu és meu.
Quando passares pelas águas estarei contigo, e quando pelos rios, eles não te submergirão; quando passares pelo fogo, não te queimarás, nem a chama arderá em ti.
Porque eu sou Ado-nai teu Deus, o Santo de Israel, o teu Salvador; dei o Egito por teu resgate, a Cush e a Seva por ti.
Enquanto foste precioso aos meus olhos, também foste glorificado, e eu te amei, pelo que dei os homens por ti, e os povos pela tua alma.
Não temas, pois, porque estou contigo; trarei a tua semente desde o oriente, e te ajuntarei desde o ocidente.
Direi ao norte: Dá; e ao sul: Não retenhas; trazei meus filhos de longe, e minhas filhas das extremidades da terra.
A todos os que são chamados pelo meu nome, e os que criei para a minha glória, eu os formei, sim, eu os fiz.
Trazei o povo cego, que tem olhos, e os surdos, que têm ouvidos.
Todas as nações se congreguem, e os povos se reúnam; quem dentre eles pode anunciar isto, e fazer-nos ouvir as coisas antigas? Apresentem as suas testemunhas, para que se justifiquem, e se ouça, e se diga: Verdade é.
Vós sois as minhas testemunhas, diz Ado-nai, e o meu servo, a quem escolhi; para que o saibais, e me creiais, e entendais que eu sou o mesmo, e que antes de mim deus nenhum se formou, e depois de mim nenhum haverá.
Eu, eu sou Ado-nai, e fora de mim não há Salvador.
Eu anunciei, e eu salvei, e eu o fiz ouvir, e deus estranho não houve entre vós, pois vós sois as minhas testemunhas, diz Ado-nai; eu sou Deus.
Ainda antes que houvesse dia, eu sou; e ninguém há que possa fazer escapar das minhas mãos; agindo eu, quem o impedirá?
Assim diz Ado-nai, vosso Redentor, o Santo de Israel: Por amor de vós enviei a Bavel, e a todos fiz descer como fugitivos, a saber, os caldeus, nos navios com que se vangloriavam.
Eu sou Ado-nai, vosso Santo, o Criador de Israel, vosso Rei.
Assim diz Ado-nai, o que preparou no mar um caminho, e nas águas impetuosas uma vereda;
O que faz sair o carro e o cavalo, o exército e a força; eles juntamente se deitam, e nunca se levantarão; estão extintos, apagados como uma torcida.
Não vos lembreis das coisas passadas, nem considereis as antigas.
Eis que faço uma coisa nova, agora sairá à luz; porventura não a percebeis? Eis que porei um caminho no deserto, e rios no ermo.
Os animais do campo me servirão, os chacais, e os filhotes do avestruz; porque porei águas no deserto, e rios no ermo, para dar de beber ao meu povo, ao meu eleito.
A este povo formei para mim; o meu louvor relatarão.
Contudo tu não me invocaste a mim, ó Yaakov, mas te cansaste de mim, ó Israel.
Não me trouxeste o gado miúdo dos teus holocaustos, nem me honraste com os teus sacrifícios; não te fiz servir com ofertas, nem te fatiguei com incenso.
Não me compraste com dinheiro a cana aromática, nem com a gordura dos teus sacrifícios me satisfizeste, mas me deste trabalho com os teus pecados, e me cansaste com as tuas iniquidades.
Eu, eu mesmo, sou o que apaga as tuas transgressões por amor de mim, e dos teus pecados me não lembro.
Faze-me lembrar; entremos em juízo juntamente; declara tu as tuas razões, para que te possas justificar.
Teu primeiro pai pecou, e os teus intérpretes prevaricaram contra mim.
Pelo que profanarei os príncipes do santuário; e farei de Yaakov um anátema, e de Israel um opróbrio.