Toráh — leitura cabalística
ויקרא
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Falou mais Ado-nai a Moshê, dizendo:
Esta será a lei do leproso no dia da sua purificação: será levado ao sacerdote.
E o sacerdote sairá fora do arraial, e o sacerdote examinará, e eis que, se a praga da lepra do leproso for sarada.
Então o sacerdote ordenará que por aquele que se houver de purificar se tomem duas aves vivas e limpas, e pau de cedro, e carmesim e hissopo.
Mandará também o sacerdote que se imole uma ave num vaso de barro sobre águas vivas.
E tomará a ave viva, e o pau de cedro, e o carmesim, e o hissopo, e os molhará, com a ave viva, no sangue da ave imolada sobre as águas vivas.
E espargirá sete vezes sobre aquele que da lepra há de purificar-se, e o declarará limpo, e soltará a ave viva sobre a face do campo.
E aquele que tem de purificar-se lavará as suas vestes, e rapará todo o seu pelo, e se lavará com água; assim será limpo; e depois entrará no arraial, porém, ficará fora da sua tenda por sete dias.
E será que, ao sétimo dia rapará todo o seu pelo, a sua cabeça, e a sua barba, e as sobrancelhas dos seus olhos; sim, rapará todo o seu pelo; e lavará as suas vestes, e lavará a sua carne com água, e será limpo.
E ao oitavo dia tomará dois cordeiros sem defeito, e uma cordeira sem defeito, de um ano, e três dízimas de uma efa de flor de farinha para oferta de cereais, amassada com azeite, e um logue de azeite.
E o sacerdote que faz a purificação apresentará o homem que houver de purificar-se, com aquelas coisas, perante Ado-nai, à porta da tenda da congregação.
E o sacerdote tomará um dos cordeiros, e o oferecerá por oferta pela transgressão, e o logue de azeite; e os moverá em movimento perante Ado-nai.
Então imolará o cordeiro no lugar em que se imola a oferta pelo pecado e o holocausto, no lugar santo; porque a oferta pela transgressão, como a oferta pelo pecado, é para o sacerdote; coisa santíssima é.
E o sacerdote tomará do sangue da oferta pela transgressão, e o porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e sobre o polegar da sua mão direita, e no polegar do seu pé direito.
Também o sacerdote tomará do logue de azeite, e o derramará na palma da sua própria mão esquerda.
Então o sacerdote molhará o seu dedo direito no azeite que está na sua mão esquerda, e daquele azeite com o seu dedo espargirá sete vezes perante Ado-nai.
E o que resta do azeite na sua mão, o sacerdote porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e sobre o polegar da sua mão direita, e sobre o polegar do seu pé direito, em cima do sangue da oferta pela transgressão.
E o que sobejar do azeite que está na mão do sacerdote, pô-lo-á sobre a cabeça daquele que tem de purificar-se; assim o sacerdote fará expiação por ele perante Ado-nai.
Também o sacerdote fará a oferta pelo pecado, e fará expiação por aquele que tem de purificar-se da sua imundícia; e depois imolará o holocausto.
E o sacerdote oferecerá o holocausto e a oferta de cereais sobre o altar; assim o sacerdote fará expiação por ele, e será limpo.
Porém se for pobre, e a sua mão não alcançar tanto, tomará um cordeiro para a oferta pela transgressão em movimento, para fazer expiação por ele, e a dízima de flor de farinha amassada com azeite, para a oferta de cereais, e um logue de azeite.
E duas rolas, ou dois pombinhos, conforme alcançar a sua mão, dos quais um será para oferta pelo pecado e o outro para o holocausto.
E ao oitavo dia da sua purificação os trará ao sacerdote, à porta da tenda da congregação, perante Ado-nai.
E o sacerdote tomará o cordeiro da oferta pela transgressão, e o logue de azeite, e o sacerdote os moverá por oferta movida perante Ado-nai.
Então imolará o cordeiro da oferta pela transgressão, e o sacerdote tomará do sangue da oferta pela transgressão, e o porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e sobre o polegar da sua mão direita, e sobre o polegar do seu pé direito.
Também o sacerdote derramará do azeite na palma da sua própria mão esquerda.
Depois o sacerdote com o seu dedo direito espargirá do azeite que está na sua mão esquerda, sete vezes perante Ado-nai.
Também o sacerdote do azeite que está na sua mão porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e sobre o polegar da sua mão direita, e sobre o polegar do seu pé direito, em cima do lugar do sangue da oferta pela transgressão.
E o que sobejar do azeite que está na mão do sacerdote porá sobre a cabeça daquele que tem de purificar-se, para fazer expiação por ele perante Ado-nai.
Depois oferecerá uma das rolas ou um dos pombinhos, conforme alcançar a sua mão.
Sim, conforme alcançar a sua mão, um para oferta pelo pecado e o outro para holocausto, com a oferta de cereais; e assim o sacerdote fará expiação por aquele que tem de purificar-se perante Ado-nai.
Esta é a lei daquele em quem estiver a praga da lepra, e cuja mão não alcançar o suficiente para a sua purificação.
Falou mais Ado-nai a Moshê e a Aarão, dizendo:
Quando tiverdes entrado na terra de Canaã que vos hei de dar por possessão, e eu enviar a praga da lepra em alguma casa da terra da vossa possessão.
Então virá aquele de quem é a casa, e fará saber ao sacerdote, dizendo: Parece-me que há como praga em minha casa.
E o sacerdote ordenará que despejem a casa, antes que venha o sacerdote para examinar a praga, para que tudo o que está na casa não seja contaminado; e depois virá o sacerdote, para examinar a casa.
E examinará a praga, e eis que, se a praga nas paredes da casa tem manchas verdes ou vermelhas, e parecem mais fundas do que a parede.
Então o sacerdote sairá da casa para fora da porta da casa, e fechará a casa por sete dias.
Depois tornará o sacerdote ao sétimo dia, e examinará; e se vir que a praga nas paredes da casa se tem estendido.
Então o sacerdote ordenará que arranquem as pedras, em que estiver a praga, e que as lancem fora da cidade num lugar imundo.
E fará raspar a casa por dentro ao redor, e o pó que houverem raspado lançarão fora da cidade num lugar imundo.
Depois tomarão outras pedras, e as porão no lugar das primeiras pedras; e outro barro se tomará, e a casa se rebocará.
Porém, se a praga tornar e brotar na casa, depois de arrancadas as pedras e raspada a casa, e de novo rebocada.
Então o sacerdote entrará, e examinará, e eis que, se a praga na casa se tem estendido, lepra roedora há na casa; imunda está.
Portanto se derribará a casa, as suas pedras, e a sua madeira, como também todo o barro da casa; e se levará para fora da cidade a um lugar imundo.
E o que entrar naquela casa, em qualquer dia em que estiver fechada, será imundo até à tarde.
Também o que se deitar a dormir em tal casa, lavará as suas vestes; e o que comer em tal casa lavará as suas vestes.
Mas, tornando o sacerdote a entrar, e examinando, eis que se a praga na casa se não tem estendido, depois que a casa foi rebocada, o sacerdote a declarará limpa, porque a praga está curada.
Depois tomará para expiar a casa duas aves, e pau de cedro, e carmesim e hissopo.
E imolará uma ave num vaso de barro sobre águas vivas.
Então tomará o pau de cedro, e o hissopo, e o carmesim, e a ave viva, e os molhará no sangue da ave imolada e nas águas vivas, e espargirá a casa sete vezes.
Assim expiará aquela casa com o sangue da ave, e com as águas vivas, e com a ave viva, e com o pau de cedro, e com o hissopo, e com o carmesim.
Então soltará a ave viva para fora da cidade sobre a face do campo; assim fará expiação pela casa, e será limpa.
Esta é a lei de toda a praga da lepra, e da tinha.
E da lepra das vestes, e das casas.
E da inchação, e da pústula, e das manchas lustrosas.
Para ensinar em que dia algo é imundo, e em que dia é limpo; esta é a lei da lepra.