Toráh — leitura cabalística
ויקרא
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Falou mais Ado-nai a Moshê no monte Sinai, dizendo:
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando tiverdes entrado na terra, que eu vos dou, então a terra descansará um Shabbat a Ado-nai.
Seis anos semearás a tua terra, e seis anos podarás a tua vinha, e colherás o seu fruto.
Porém ao sétimo ano haverá Shabbat de descanso para a terra, um Shabbat a Ado-nai; não semearás o teu campo nem podarás a tua vinha.
O que nascer de si mesmo da tua sega não segarás, e as uvas da tua vinha não vindimarás; ano de descanso será para a terra.
Mas o sábado da terra vos será por mantimento, a ti e ao teu servo, e à tua serva, e ao teu jornaleiro, e ao estrangeiro que peregrina contigo.
E ao teu gado, e aos teus animais, que estão na tua terra, toda a sua novidade será por mantimento.
Também contarás sete shabatot de anos, sete vezes sete anos, de modo que os dias dos sete shabatot de anos te serão quarenta e nove anos.
Então no mês sétimo, aos dez do mês, farás passar o shofar do júbilo; no Yom Kippur fareis passar o shofar por toda a vossa terra.
E santificareis o ano quinquagésimo, e apregoareis liberdade na terra a todos os seus moradores; ano de Yovel vos será, e tornareis cada um à sua possessão, e cada um tornará à sua família.
O ano quinquagésimo vos será Yovel; não semeareis nem segareis o que nele nascer de si mesmo, nem nele vindimareis as uvas das separações.
Porque Yovel é, santo será para vós; do campo comereis a sua novidade.
Neste ano de Yovel tornareis cada um à sua possessão.
E quando venderes alguma coisa ao teu próximo, ou a comprares da mão do teu próximo, ninguém oprima a seu irmão.
Conforme ao número dos anos desde o Yovel, comprarás ao teu próximo; e conforme ao número dos anos das novidades, ele a venderá a ti.
Conforme à multidão dos anos, aumentarás o seu preço, e conforme à diminuição dos anos abaixarás o seu preço; porque conforme ao número das novidades é que ele te vende.
Ninguém, pois, oprima ao seu próximo; mas terás temor do teu Deus; porque eu sou Ado-nai vosso Deus.
E fareis os meus estatutos, e guardareis os meus juízos, e os fareis; assim habitareis seguros na terra.
E a terra dará o seu fruto, e comereis a fartar, e nela habitareis seguros.
E se disserdes: Que comeremos no ano sétimo, visto que não havemos de semear nem fazer a nossa colheita.
Então eu mandarei a minha bênção sobre vós no sexto ano, para que dê fruto por três anos.
E no oitavo ano semeareis, e comereis da novidade velha até ao ano nono; até que venha a sua novidade, comereis a velha.
Também a terra não se venderá em perpetuidade, porque a terra é minha; pois vós sois estrangeiros e peregrinos comigo.
Portanto em toda a terra da vossa possessão dareis resgate à terra.
Quando teu irmão empobrecer e vender alguma parte da sua possessão, então virá o seu resgatador, seu parente, e resgatará o que vendeu seu irmão.
E se alguém não tiver resgatador, porém a sua mão alcançar e achar o que basta para o seu resgate.
Então contará os anos desde a sua venda, e o que ficar restituirá ao homem a quem o vendeu, e tornará à sua possessão.
Mas, se a sua mão não alcançar o que basta para restituir-lha, então a que for vendida ficará na mão do comprador até ao ano do Yovel; porém no ano do Yovel sairá, e ele tornará à sua possessão.
E quando alguém vender uma casa de moradia em cidade murada, então o seu resgate será até que o ano da sua venda se cumpra; um ano inteiro será o seu direito de resgate.
Mas, se, cumprindo-se-lhe um ano inteiro, ainda não for resgatada, então a casa, que estiver na cidade murada, em perpetuidade ficará ao que a comprou, pelas suas gerações; não sairá no Yovel.
Mas as casas das aldeias, que não têm muro em redor, serão estimadas como o campo da terra; para elas haverá resgate, e sairão no Yovel.
Porém, no tocante às cidades dos levitas, às casas das cidades da sua possessão, direito perpétuo de resgate terão os levitas.
E, havendo feito resgate um dos levitas, então a casa comprada, e a cidade da sua possessão, sairá no Yovel; porque as casas das cidades dos levitas são a sua possessão no meio dos filhos de Israel.
Mas o campo do arrabalde das suas cidades não se venderá, porque lhes é possessão perpétua.
E, quando teu irmão empobrecer e as suas posses junto a ti decaírem, então o sustentarás, como estrangeiro e peregrino viverá contigo.
Não tomarás dele juros nem ganho; mas do teu Deus terás temor, para que teu irmão viva contigo.
Não lhe darás teu dinheiro com juros, nem lhe darás do teu mantimento por interesse.
Eu sou Ado-nai vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito, para vos dar a terra de Canaã, para ser vosso Deus.
Quando também teu irmão empobrecer junto a ti, e se vender a ti, não o farás servir como escravo.
Como jornaleiro, como peregrino estará contigo; até ao ano do Yovel te servirá.
Então sairá do teu serviço, ele e seus filhos com ele, e tornará à sua família e à possessão de seus pais.
Porque são meus servos, que tirei da terra do Egito; não serão vendidos como se vendem os escravos.
Não te assenhorearás dele com rigor, mas do teu Deus terás temor.
E quanto a teu escravo ou a tua escrava que tiveres, serão das nações que estão ao redor de vós; deles comprareis escravos e escravas.
Também os comprareis dos filhos dos forasteiros que peregrinam entre vós, deles e das suas famílias que estiverem convosco, que tiverem gerado na vossa terra; e vos serão por possessão.
E os possuireis por herança para vossos filhos depois de vós, para herdarem a possessão; perpetuamente os fareis servir; mas sobre vossos irmãos, os filhos de Israel, cada um sobre seu irmão, não vos assenhoreareis dele com rigor.
E, quando o estrangeiro ou peregrino que está contigo se houver tornado rico, e teu irmão, que está com ele, empobrecer, e vender-se ao estrangeiro ou peregrino que está contigo, ou à raça da linhagem do estrangeiro.
Depois que se houver vendido, haverá resgate para ele; um de seus irmãos o poderá resgatar.
Ou seu tio, ou o filho de seu tio, o resgatará; ou um dos seus parentes, da sua família, o resgatará; ou, se a sua mão alcançar riqueza, se resgatará a si mesmo.
E contará com aquele que o comprou, desde o ano em que se vendeu a ele até ao ano do Yovel, para que o dinheiro da sua venda seja conforme ao número dos anos; conforme aos dias de um jornaleiro estará com ele.
Se ainda faltarem muitos anos, conforme a eles restituirá para o seu resgate parte do dinheiro pelo qual foi vendido.
E se ainda restarem poucos anos até ao ano do Yovel, então fará contas com ele; segundo os seus anos restituirá o seu resgate.
Como jornaleiro, de ano em ano, estará com ele; não se assenhoreará sobre ele com rigor diante dos teus olhos.
E se desta sorte se não resgatar, sairá no ano do Yovel, ele e seus filhos com ele.
Porque os filhos de Israel me são servos; meus servos são eles, que tirei da terra do Egito; eu sou Ado-nai vosso Deus.