Neviim — leitura cabalística
מיכה
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Mais disse eu: Ouvi agora vós, chefes de Yaakov, e vós, príncipes da casa de Israel; não é a vós que pertence saber o juízo?
Aos que odiais o bem, e amais o mal; e deles arrancais a pele, e a carne de cima dos seus ossos;
E sois os que comeis a carne do meu povo, e lhes tirais a pele, e lhes esmiuçais os ossos, e os repartis como para a panela e como carne no meio do caldeirão.
Então clamarão a Ado-nai, mas não os ouvirá, antes esconderá deles a sua face naquele tempo, visto que eles fizeram mal nas suas obras.
Assim diz Ado-nai acerca dos profetas que fazem errar o meu povo, que mordem com os seus dentes, e clamam: Paz; mas contra aquele que nada lhes mete na boca preparam guerra.
Portanto vos será como noite sem visão, e como escuridão sem adivinhação; e se porá o sol sobre estes profetas, e o dia se enegrecerá sobre eles.
E os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; sim, todos eles cobrirão o seu lábio, porque não haverá resposta de Deus.
Mas, decerto, eu sou cheio do poder do Espírito de Ado-nai, e cheio de juízo e de ânimo, para anunciar a Yaakov a sua transgressão e a Israel o seu pecado.
Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Yaakov, e vós, maiorais da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
Edificando a Tzion com sangue, e a Jerusalém com iniquidade.
Os seus chefes dão as sentenças por suborno, e os seus sacerdotes ensinam por interesse, e os seus profetas adivinham por dinheiro; e ainda se encostam a Ado-nai, dizendo: Não está Ado-nai no meio de nós? Nenhum mal nos sobrevirá.
Portanto, por causa de vós, Tzion será lavrada como um campo, e Jerusalém se tornará em montões de pedras, e o monte desta casa como os altos de um bosque.