Toráh — leitura cabalística
במדבר
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
E falou Ado-nai a Moshê, dizendo:
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando um homem ou mulher se separar fazendo voto de nazireu, para se separar a Ado-nai.
De vinho e de bebida forte se apartará; vinagre de vinho ou vinagre de bebida forte não beberá; nem beberá alguma beberagem de uvas; nem uvas frescas nem secas comerá.
Todos os dias do seu nazireado não comerá de coisa alguma, que se faz da vinha, desde os caroços até às cascas.
Todos os dias do voto do seu nazireado sobre a sua cabeça não passará navalha; até que se cumpram os dias, que se separou a Ado-nai, santo será, deixando crescer as guedelhas do cabelo da sua cabeça.
Todos os dias que se separar a Ado-nai não se chegará ao corpo de um morto.
Por seu pai, ou por sua mãe, por seu irmão, ou por sua irmã, por eles se não contaminará quando forem mortos; porquanto o nazireado do seu Deus está sobre a sua cabeça.
Todos os dias do seu nazireado santo será a Ado-nai.
E se o morto vier a morrer junto a ele subitamente, por acaso, e tornar imunda a cabeça do seu nazireado, então no dia da sua purificação rapará a sua cabeça, ao sétimo dia a rapará.
E ao oitavo dia trará duas rolas, ou dois pombinhos, ao sacerdote, à porta da tenda da congregação.
E o sacerdote oferecerá um para oferta pelo pecado, e o outro para holocausto; e fará expiação por ele, do que pecou no tocante ao morto; assim naquele mesmo dia santificará a sua cabeça.
Então separará os dias do seu nazireado a Ado-nai, e para a oferta pela transgressão trará um cordeiro de um ano; e os dias antecedentes serão perdidos, porquanto o seu nazireado foi contaminado.
E esta é a lei do nazireu: no dia em que se cumprirem os dias do seu nazireado, trazê-lo-ão à porta da tenda da congregação.
E ele oferecerá a sua oferta a Ado-nai, um cordeiro sem defeito de um ano em holocausto, e uma cordeira sem defeito de um ano para oferta pelo pecado, e um carneiro sem defeito por oferta pacífica.
E um cesto de pães asmos, bolos de flor de farinha, amassados com azeite, e obreias asmas untadas com azeite, como também a sua oferta de cereais, e as suas libações.
E o sacerdote os trará perante Ado-nai, e oferecerá a sua oferta pelo pecado, e o seu holocausto.
Também oferecerá o carneiro em sacrifício pacífico a Ado-nai, com o cesto dos pães asmos; o sacerdote oferecerá também a sua oferta de cereais e a sua libação.
Então o nazireu, à porta da tenda da congregação, rapará a cabeça do seu nazireado, e tomará o cabelo da cabeça do seu nazireado, e o porá sobre o fogo que está debaixo do sacrifício pacífico.
Depois o sacerdote tomará a espádua cozida do carneiro, e um bolo asmo do cesto, e uma obreia asma, e os porá nas mãos do nazireu, depois de haver rapado o seu nazireado.
E o sacerdote os moverá em oferta movida perante Ado-nai; isto é santo para o sacerdote, juntamente com o peito da oferta movida, e com a espádua da oferta alçada; e depois o nazireu poderá beber vinho.
Esta é a lei do nazireu, que fizer voto da sua oferta a Ado-nai pelo seu nazireado, além do que as suas posses lhe permitirem; segundo o seu voto, que fizer, assim fará conforme à lei do seu nazireado.
E falou Ado-nai a Moshê, dizendo:
Fala a Aarão, e a seus filhos, dizendo: Assim abençoareis os filhos de Israel, dizendo-lhes:
Ado-nai te abençoe e te guarde;
Ado-nai faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
Ado-nai sobre ti levante o seu rosto e te dê a paz.
Assim porão o meu nome sobre os filhos de Israel; e eu os abençoarei.