Ketuvim — leitura cabalística
תהלים
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Ao mestre de canto. Salmo de David.
Livra-me, ó Ado-nai, do homem mau; guarda-me do homem violento;
Os quais intentam males no coração, e ajuntam-se continuamente para a guerra.
Aguçaram as suas línguas como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. Sela.
Guarda-me, Ado-nai, das mãos do ímpio; guarda-me do homem violento, os quais propuseram empurrar os meus passos.
Os soberbos esconderam-me um laço e cordas; estenderam uma rede ao longo do caminho; armaram-me ciladas. Sela.
Disse eu a Ado-nai: Tu és o meu Deus; ouve, ó Ado-nai, a voz das minhas súplicas.
Ó Ado-nai Senhor, força da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
Não cumpras, ó Ado-nai, os desejos do ímpio; não promovas o seu mau intento, para que não se exaltem. Sela.
Quanto ao chefe dos que me cercam, cubra-os a maldade dos seus próprios lábios.
Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam lançados no fogo, em covas profundas, para que não se levantem mais.
Não terá firmeza na terra o homem de má língua; o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.
Sei que Ado-nai sustentará a causa do aflito, e o direito do necessitado.
Decerto os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.