Toráh — leitura cabalística
שמות
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Partiram de Elim, e toda a congregação dos filhos de Israel veio ao deserto de Sim, que está entre Elim e Sinai, aos quinze dias do segundo mês, depois que saíram da terra do Egito.
Toda a congregação dos filhos de Israel murmurou contra Moshê e Aarão no deserto.
Os filhos de Israel disseram-lhes: Quem dera tivéssemos morrido pela mão de Ado-nai na terra do Egito, quando nos assentávamos junto às panelas de carne e comíamos pão à vontade! Porque nos trouxestes a este deserto, para matardes de fome toda esta multidão.
Ado-nai disse a Moshê: Eis que farei chover pão do céu; o povo sairá e colherá cada dia a porção para aquele dia, para que eu o prove, se andará na minha Toráh ou não.
Ao sexto dia, prepararão o que colherem, e será o dobro do que recolhem cada dia.
Moshê e Aarão disseram a todos os filhos de Israel: À tarde sabereis que Ado-nai vos tirou da terra do Egito.
E pela manhã vereis a glória de Ado-nai, pois ouviu as vossas murmurações contra Ado-nai; pois quem somos nós, para que murmureis contra nós?
Moshê disse: Ado-nai vos dará à tarde carne para comer e, pela manhã, pão à vontade, porque Ado-nai ouviu as vossas murmurações com que murmurais contra ele; pois quem somos nós? As vossas murmurações não são contra nós, senão contra Ado-nai.
Moshê disse a Aarão: Dize a toda a congregação dos filhos de Israel: Chegai-vos à presença de Ado-nai, porque ouviu as vossas murmurações.
Enquanto Aarão falava a toda a congregação dos filhos de Israel, olharam para o deserto, e eis que a glória de Ado-nai apareceu na nuvem.
Ado-nai falou a Moshê, dizendo:
Ouvi as murmurações dos filhos de Israel; fala-lhes, dizendo: Ao entardecer comereis carne, e pela manhã vos fartareis de pão, e sabereis que eu sou Ado-nai, vosso Deus.
À tarde subiram codornizes e cobriram o arraial; e pela manhã jazia o orvalho ao redor do arraial.
Quando o orvalho se evaporou, eis que sobre a face do deserto estava uma coisa miúda, redonda, miúda como a geada sobre a terra.
Vendo-a os filhos de Israel, disseram uns aos outros: Que é isto? Pois não sabiam o que era. Moshê disse-lhes: Este é o pão que Ado-nai vos deu para comer.
Eis o que Ado-nai ordenou: Cada um colha conforme o que puder comer, um gômer por cabeça, segundo o número das vossas pessoas; cada um tomará para os que se acharem na sua tenda.
Os filhos de Israel fizeram assim; uns colheram muito, outros pouco.
Mediram-no pelo gômer, e quem colhera muito não teve de mais, e quem colhera pouco não teve de menos; cada um colheu conforme o que podia comer.
Moshê disse-lhes: Ninguém deixe dele para a manhã.
Mas não deram ouvidos a Moshê; alguns deixaram dele para a manhã, e criou bichos e cheirou mal; e Moshê indignou-se contra eles.
Colhiam-no cada manhã, cada um conforme o que podia comer; porque, vindo o calor do sol, derretia-se.
No sexto dia colheram pão em dobro, dois gômeres para cada um; e todos os príncipes da congregação vieram e contaram-no a Moshê.
Ele lhes disse: Isto é o que Ado-nai ordenou: Amanhã é repouso, o sábado santo de Ado-nai; o que quiserdes cozer, cozei-o hoje, e o que quiserdes cozer em água, cozei-o hoje; e tudo o que sobrar guardai-o para amanhã.
Guardaram-no até pela manhã, como Moshê ordenara, e não cheirou mal, nem nele houve bicho.
Moshê disse: Comei-o hoje, porque hoje é o sábado de Ado-nai; hoje não o achareis no campo.
Seis dias o colhereis, mas no sétimo dia, que é o sábado, nele não haverá.
Aconteceu que, no sétimo dia, alguns do povo saíram para colher, mas não o acharam.
Ado-nai disse a Moshê: Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
Vede que Ado-nai vos deu o sábado; por isso, no sexto dia, vos dá pão para dois dias; cada um fique no seu lugar; ninguém saia do seu lugar no sétimo dia.
Assim o povo repousou no sétimo dia.
A casa de Israel chamou-lhe maná; era como semente de coentro, branca, e o seu sabor como bolos de mel.
Moshê disse: Esta é a palavra que Ado-nai ordenou: Enchereis um gômer dele e o guardareis para as vossas gerações, para que vejam o pão com que vos sustentei no deserto, quando vos tirei da terra do Egito.
Moshê disse a Aarão: Toma um vaso, põe nele um gômer de maná e coloca-o diante de Ado-nai, para guardá-lo às vossas gerações.
Como Ado-nai ordenara a Moshê, Aarão o pôs diante do Testemunho, para guardá-lo.
Os filhos de Israel comeram maná quarenta anos, até que chegaram a terra habitada; comeram maná até que chegaram aos confins da terra de Canaã.
O gômer é a décima parte do efa.