Neviim — leitura cabalística
מלכים ב
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Naqueles dias adoeceu Chizkiyahu mortalmente; e o profeta Yeshayahu, filho de Amotz, veio a ele e lhe disse: Assim diz Ado-nai: Ordena a tua casa, porque morrerás, e não viverás.
Então virou o rosto para a parede, e orou a Ado-nai, dizendo:
Ah, Ado-nai, lembra-te, peço-te, de que andei diante de ti em verdade, e com coração perfeito, e fiz o que era reto aos teus olhos. E chorou Chizkiyahu muitíssimo.
Sucedeu pois que, não havendo Yeshayahu ainda saído do meio do átrio, veio a ele a palavra de Ado-nai, dizendo:
Volta, e dize a Chizkiyahu, chefe do meu povo: Assim diz Ado-nai Deus de David, teu pai: Ouvi a tua oração, e vi as tuas lágrimas; eis que eu te sararei; ao terceiro dia subirás à casa de Ado-nai.
E acrescentarei aos teus dias quinze anos, e das mãos do rei da Assíria te livrarei, a ti e a esta cidade, e ampararei esta cidade por amor de mim, e por amor do meu servo David.
Disse mais Yeshayahu: Tomai uma pasta de figos. E a tomaram, e a puseram sobre a chaga; e sarou.
E Chizkiyahu disse a Yeshayahu: Qual é o sinal de que Ado-nai me sarará, e de que ao terceiro dia subirei à casa de Ado-nai?
E disse Yeshayahu: Isto te será sinal, da parte de Ado-nai, de que Ado-nai cumprirá a palavra que disse: Adiantar-se-á a sombra dez graus, ou voltará dez graus atrás?
Então disse Chizkiyahu: É fácil que a sombra decline dez graus; não seja assim, mas volte a sombra dez graus atrás.
Então o profeta Yeshayahu clamou a Ado-nai; e fez voltar a sombra dez graus atrás, pelos graus que tinha declinado no relógio de sol de Achaz.
Naquele tempo enviou Berodak-Baladan, filho de Baladan, rei de Bavel, cartas e um presente a Chizkiyahu, porque ouvira que Chizkiyahu tinha estado doente.
E Chizkiyahu deu audiência aos mensageiros, e lhes mostrou toda a casa do seu tesouro, a prata e o ouro, e as especiarias, e os melhores ungüentos, e a sua casa de armas, e tudo quanto se achava nos seus tesouros; coisa nenhuma houve, nem na sua casa, nem em todo o seu domínio, que Chizkiyahu lhes não mostrasse.
Então o profeta Yeshayahu veio ao rei Chizkiyahu, e lhe disse: Que disseram aqueles homens, e de onde vieram a ti? E disse Chizkiyahu: Vieram de uma terra mui longínqua, de Bavel.
E disse ele: Que viram em tua casa? E disse Chizkiyahu: Viram tudo quanto há em minha casa; coisa nenhuma há nos meus tesouros que eu não lhes mostrasse.
Então disse Yeshayahu a Chizkiyahu: Ouve a palavra de Ado-nai.
Eis que virão dias em que tudo quanto houver em tua casa, com o que entesouraram teus pais até ao dia de hoje, será levado para Bavel; não ficará coisa alguma, disse Ado-nai.
E de teus filhos, que descenderem de ti, e tu gerares, tomarão, e serão eunucos no paço do rei de Bavel.
Então disse Chizkiyahu a Yeshayahu: Boa é a palavra de Ado-nai que disseste. Disse mais: E não será assim se em meus dias houver paz e verdade?
Ora o restante dos atos de Chizkiyahu, e todo o seu poder, e como fez a piscina e o aqueduto, e fez vir a água para a cidade, porventura não está escrito no livro das crônicas dos reis de Yehudá?
E Chizkiyahu dormiu com seus pais; e Menashê, seu filho, reinou em seu lugar.