Neviim — leitura cabalística
ישעיה
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Naquele dia se entoará este cântico na terra de Yehudá: Temos uma cidade forte, a que Deus pôs a salvação por muros e antemuros.
Abri as portas, para que entre nelas a nação justa, que guarda a verdade.
Tu conservarás em paz aquele cuja mente está firme em ti; porque ele confia em ti.
Confiai em Ado-nai perpetuamente; porque Ado-nai Deus é uma rocha eterna.
Porque ele abate os que habitam no alto, na cidade elevada; abate-a, abate-a até à terra; rebaixa-a até ao pó.
O pé a pisará; os pés dos aflitos, e os passos dos pobres.
O caminho do justo é todo plano; tu pesas a vereda do justo.
Também no caminho dos teus juízos, ó Ado-nai, te esperamos; no teu nome e na tua memória está o desejo da nossa alma.
Com minha alma te desejei de noite, e com o meu espírito, que está dentro de mim, madrugarei a buscar-te; porque, havendo os teus juízos na terra, os moradores do mundo aprendem justiça.
Ainda que se mostre favor ao ímpio, nem por isso aprende a justiça; até na terra da retidão ele opera maldade, e não atenta para a majestade de Ado-nai.
Ado-nai, a tua mão está levantada, contudo eles não a vêem; vê-la-ão, porém, e confundir-se-ão, por causa do seu zelo pelo povo; e o fogo dos teus adversários os consumirá.
Ado-nai, tu nos darás a paz; pois tu fizeste para nós todas as nossas obras.
Ó Ado-nai Deus nosso, outros senhores têm tido domínio sobre nós; porém, por ti só, nos lembramos do teu nome.
Morrendo eles, não tornarão a viver; falecendo, não ressuscitarão; por isso os visitaste e destruíste, fazendo perecer toda a sua memória.
Tu, ó Ado-nai, aumentaste a este povo, tu aumentaste a este povo; tu te glorificaste; tu o estendeste para todos os confins da terra.
Ado-nai, na angústia te buscaram; quando tu os castigavas, derramavam as suas orações.
Como a mulher grávida, quando se aproxima do parto, tem dores de parto, e dá gritos nas suas dores, assim fomos nós diante da tua face, ó Ado-nai!
Concebemos nós, tivemos dores de parto, mas como que demos à luz vento; livramento não trouxemos à terra, nem caíram os moradores do mundo.
Os teus mortos viverão, como também o meu corpo morto, e ressuscitarão; despertai e exultai, os que habitais no pó, porque o teu orvalho será como o orvalho das ervas, e a terra lançará de si os mortos.
Vai, pois, povo meu, entra nos teus quartos, e fecha as tuas portas sobre ti; esconde-te só por um momento, até que passe a ira.
Porque eis que Ado-nai sai do seu lugar, para castigar os moradores da terra por causa da sua iniquidade; e a terra descobrirá o seu sangue, e não encobrirá mais os seus mortos.