Neviim — leitura cabalística
ירמיה
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
No ano nono de Tzidkiyahu, rei de Yehudá, no mês décimo, veio Nevuchadretzar, rei de Bavel, e todo o seu exército, contra Jerusalém, e a cercaram.
No ano undécimo de Tzidkiyahu, no mês quarto, aos nove do mês, foi rompida a cidade.
E entraram todos os príncipes do rei de Bavel, e pararam-se à porta do meio: Nergal-Saretzer, Samgar-Nevo, Sarsechim, Rav-Saris, Nergal-Saretzer, Rav-Mag, e todo o restante dos príncipes do rei de Bavel.
E sucedeu que, vendo-os Tzidkiyahu, rei de Yehudá, e todos os homens de guerra, fugiram, saindo de noite da cidade, pelo caminho do jardim do rei, pela porta entre os dois muros; e ele saiu pelo caminho da campina.
Mas o exército dos caldeus os perseguiu; e alcançaram a Tzidkiyahu nas campinas de Yericó, e o prenderam, e o fizeram subir a Nevuchadnetzar, rei de Bavel, a Rivlá, na terra de Chamat, onde lhe pronunciou a sentença.
E o rei de Bavel matou os filhos de Tzidkiyahu em Rivlá à sua vista; também matou o rei de Bavel a todos os nobres de Yehudá.
E cegou os olhos a Tzidkiyahu, e o atou com duas cadeias de bronze, para o levar a Bavel.
E os caldeus queimaram a fogo a casa do rei, e as casas do povo, e derrubaram os muros de Jerusalém.
E o restante do povo, que tinha ficado na cidade, e os desertores que se haviam passado para ele, com o restante do povo que tinha ficado, transportou-os Nevuzaradan, o capitão da guarda, para Bavel.
Porém alguns dos mais pobres do povo, que não tinham nada, deixou-os Nevuzaradan, o capitão da guarda, ficar na terra de Yehudá; e deu-lhes vinhas e campos naquele dia.
Mas Nevuchadretzar, rei de Bavel, tinha ordenado acerca de Yirmeyahu, por intermédio de Nevuzaradan, o capitão da guarda, dizendo:
Toma-o, e cuida bem dele, e nada lhe faças de mal; mas, como ele te disser, assim usarás com ele.
Pelo que enviou Nevuzaradan, o capitão da guarda, e Nevushazban, Rav-Saris, e Nergal-Saretzer, Rav-Mag, e todos os principais do rei de Bavel,
Enviaram, e tomaram a Yirmeyahu do átrio da guarda, e o entregaram a Guedalyahu, filho de Achikam, filho de Shafan, para que o levasse para casa; assim ele habitou no meio do povo.
Mas veio a palavra de Ado-nai a Yirmeyahu, estando ele ainda encerrado no átrio da guarda, dizendo:
Vai, e fala a Eved-Melech, o cushita, dizendo: Assim diz Ado-nai dos Exércitos, o Deus de Israel: Eis que eu trarei as minhas palavras sobre esta cidade para mal, e não para bem; e se cumprirão diante de ti naquele dia.
A ti, porém, livrarei naquele dia, diz Ado-nai, e não serás entregue na mão dos homens que tu temes.
Pois certamente te salvarei, e não cairás à espada, mas a tua vida terás por despojo, porquanto confiaste em mim, diz Ado-nai.