Neviim — leitura cabalística
שופטים
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Era então Yiftach, o gileadita, valente herói, porém filho de uma prostituta; mas Gilad gerara a Yiftach.
Também a mulher de Gilad lhe deu filhos, e, sendo os filhos desta mulher já grandes, expulsaram a Yiftach, e lhe disseram: Não herdarás em casa de nosso pai, porque tu és filho de outra mulher.
Então Yiftach fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tov; e homens levianos se ajuntaram com Yiftach, e saíam com ele.
E aconteceu que, depois de algum tempo, os filhos de Amon pelejaram contra Israel.
E aconteceu que, como os filhos de Amon pelejassem contra Israel, foram os anciãos de Gilad buscar a Yiftach da terra de Tov.
E disseram a Yiftach: Vem, e sê o nosso chefe; para que combatamos contra os filhos de Amon.
Porém Yiftach disse aos anciãos de Gilad: Porventura não me aborrecestes a mim, e não me expulsastes da casa de meu pai? Por que pois agora viestes a mim, quando estais em aperto?
E disseram os anciãos de Gilad a Yiftach: Por isso tornamos a ti agora, para que venhas conosco, e combatas contra os filhos de Amon; e nos sejas por cabeça sobre todos os habitantes de Gilad.
Então Yiftach disse aos anciãos de Gilad: Se me tornardes a levar para combater contra os filhos de Amon, e Ado-nai mos der diante de mim, então eu vos serei por cabeça?
E disseram os anciãos de Gilad a Yiftach: Ado-nai será testemunha entre nós, e assim o faremos conforme à tua palavra.
Assim Yiftach foi com os anciãos de Gilad, e o povo o pôs por cabeça e chefe sobre si; e Yiftach falou todas as suas palavras perante Ado-nai em Mitzpá.
E enviou Yiftach mensageiros ao rei dos filhos de Amon, dizendo: Que há entre mim e ti, que vieste a mim a pelejar contra a minha terra?
E disse o rei dos filhos de Amon aos mensageiros de Yiftach: É porque, saindo Israel do Egito, tomou a minha terra, desde Arnon até Yabok, e ainda até ao Yarden; torna-ma, pois, agora em paz.
Porém Yiftach tornou a enviar mensageiros ao rei dos filhos de Amon.
Para lhe dizer: Assim diz Yiftach: Israel não tomou nem a terra dos moabitas nem a terra dos filhos de Amon.
Porém, subindo Israel do Egito, andou pelo deserto até ao Mar Vermelho, e chegou até Kadesh.
E Israel pelo seu mensageiro disse ao rei de Edom: Rogo-te que me deixes passar pela tua terra; porém o rei de Edom não deu ouvidos; e enviou também ao rei dos moabitas, o qual também não consentiu; assim Israel ficou em Kadesh.
Depois andou pelo deserto, e rodeou a terra dos edomitas e a terra dos moabitas, e chegou ao nascente do sol, da terra dos moabitas, e acampou-se dalém do Arnon; porém não entrou nos limites dos moabitas; porque o Arnon é limite dos moabitas.
Porém Israel enviou mensageiros a Sichon, rei dos amorreus, rei de Cheshbon; e disse-lhe Israel: Deixa-nos, peço-te, passar pela tua terra até ao meu lugar.
Porém Sichon não se fiou de Israel para o deixar passar pelos seus limites; antes Sichon ajuntou todo o seu povo, e se acamparam em Yatzá, e combateu contra Israel.
E Ado-nai Deus de Israel deu a Sichon com todo o seu povo na mão de Israel, e os feriram; e Israel tomou por herança toda a terra dos amorreus que habitavam naquela terra.
E por herança tomaram todos os limites dos amorreus, desde Arnon até Yabok, e desde o deserto até ao Yarden.
Assim Ado-nai Deus de Israel desapossou os amorreus de diante do seu povo de Israel; e os possuirias tu?
Não possuirias tu aquele que Quemosh teu deus desapossasse de diante de ti? Assim possuiremos nós todos quantos Ado-nai nosso Deus desapossar de diante de nós.
Agora, pois, és tu ainda melhor do que Balak, filho de Tzipor, rei dos moabitas? Porventura contendeu este alguma vez com Israel, ou pelejou alguma vez contra ele?
Enquanto Israel habitou trezentos anos em Cheshbon e nas suas vilas, e em Aroer e nas suas vilas, em todas as cidades que estão ao longo de Arnon; por que vós o não recuperastes naquele tempo?
Tampouco pequei eu contra ti, porém tu usas mal comigo em pelejar contra mim; Ado-nai, que é juiz, julgue hoje entre os filhos de Israel e entre os filhos de Amon.
Porém o rei dos filhos de Amon não deu ouvidos às palavras que Yiftach lhe enviou.
Então o Espírito de Ado-nai veio sobre Yiftach, e atravessou ele por Gilad e Menashé; porque passou até Mitzpá de Gilad, e de Mitzpá de Gilad passou até aos filhos de Amon.
E Yiftach fez um voto a Ado-nai, e disse: Se totalmente deres os filhos de Amon na minha mão.
Aquilo que, saindo da porta de minha casa, me sair ao encontro, voltando eu dos filhos de Amon em paz, isso será de Ado-nai, e o oferecerei em holocausto.
Assim Yiftach passou aos filhos de Amon, a combater contra eles; e Ado-nai os deu na sua mão.
E os feriu com grande mortandade, desde Aroer até chegar a Minit, vinte cidades, e até Avel-Keramim; assim foram subjugados os filhos de Amon diante dos filhos de Israel.
Vindo, pois, Yiftach a Mitzpá, à sua casa, eis que a sua filha lhe saiu ao encontro com adufes e com danças; e era ela a única; não tinha outro filho ou filha.
E aconteceu que, quando a viu, rasgou as suas vestes, e disse: Ah, filha minha, muito me abateste, e estás entre os que me turbam; porque eu abri a minha boca a Ado-nai, e não tornarei atrás.
E ela lhe disse: Pai meu, abriste tu a tua boca a Ado-nai; faze de mim como saiu da tua boca; pois Ado-nai te vingou dos teus inimigos, os filhos de Amon.
Disse mais a seu pai: Faça-se-me isto: Deixa-me por dois meses, que vá, e desça pelos montes, e chore a minha virgindade, eu e as minhas companheiras.
E disse ele: Vai. E deixou-a ir por dois meses; então foi-se ela com as suas companheiras, e chorou a sua virgindade pelos montes.
E sucedeu que ao fim de dois meses tornou ela para seu pai, o qual lhe fez segundo o seu voto que votara; e ela não conheceu varão. E daí veio o costume em Israel.
Que as filhas de Israel iam de ano em ano a lamentar a filha de Yiftach, o gileadita, por quatro dias no ano.