Toráh — leitura cabalística
ויקרא
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
Depois falou Ado-nai a Moshê, dizendo:
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: As festas fixas de Ado-nai, que convocareis, serão santas convocações; estas são as minhas festas fixas.
Seis dias se fará obra, mas o sétimo dia será o Shabbat do descanso, santa convocação; nenhuma obra fareis; é Shabbat de Ado-nai em todas as vossas habitações.
Estas são as festas fixas de Ado-nai, as santas convocações, que convocareis ao seu tempo determinado.
No mês primeiro, aos catorze do mês, pela tarde, é a Pessach de Ado-nai.
E aos quinze dias deste mês é a Festa dos Pães Asmos de Ado-nai; sete dias comereis pães asmos.
No primeiro dia tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis.
Mas sete dias oferecereis oferta queimada a Ado-nai; ao sétimo dia haverá santa convocação; nenhuma obra servil fareis.
E falou Ado-nai a Moshê, dizendo:
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando houverdes entrado na terra, que vos hei de dar, e fizerdes a sua sega, então trareis um molho das primícias da vossa sega ao sacerdote.
E ele moverá o molho perante Ado-nai, para que sejais aceitos; no dia seguinte ao Shabbat o sacerdote o moverá.
E no dia em que moverdes o molho, preparareis um cordeiro sem defeito, de um ano, em holocausto a Ado-nai.
E a sua oferta de cereais serão duas dízimas de uma efa de flor de farinha, amassada com azeite, para oferta queimada de cheiro suave a Ado-nai; e a sua libação será de vinho, a quarta parte de um him.
E não comereis pão, nem trigo torrado, nem espigas verdes, até àquele mesmo dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; estatuto perpétuo é por vossas gerações, em todas as vossas habitações.
Depois para vós contareis desde o dia seguinte ao Shabbat, desde o dia em que trouxerdes o molho da oferta movida; sete shabatot completos serão.
Até ao dia seguinte ao sétimo Shabbat contareis cinquenta dias; então oferecereis nova oferta de cereais a Ado-nai.
Das vossas habitações trareis dois pães de movimento; de duas dízimas de uma efa de flor de farinha serão, levedados se cozerão; primícias são a Ado-nai.
Também com o pão oferecereis sete cordeiros sem defeito, de um ano, e um novilho, e dois carneiros; holocausto serão a Ado-nai, com a sua oferta de cereais, e as suas libações, por oferta queimada de cheiro suave a Ado-nai.
Também oferecereis um bode para oferta pelo pecado, e dois cordeiros de um ano por sacrifício pacífico.
Então o sacerdote os moverá com o pão das primícias por oferta movida perante Ado-nai, com os dois cordeiros; santos serão a Ado-nai para o sacerdote.
E naquele mesmo dia apregoareis que tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis; estatuto perpétuo é em todas as vossas habitações pelas vossas gerações.
E, quando segardes a sega da vossa terra, não acabarás de segar os cantos do teu campo, nem colherás as espigas caídas da tua sega; para o pobre e para o estrangeiro as deixarás; eu sou Ado-nai vosso Deus.
E falou Ado-nai a Moshê, dizendo:
Fala aos filhos de Israel, dizendo: No mês sétimo, ao primeiro dia do mês, tereis descanso, memorial com sonido de trombetas, santa convocação.
Nenhuma obra servil fareis, mas oferecereis oferta queimada a Ado-nai.
Falou mais Ado-nai a Moshê, dizendo:
Mas aos dez deste mês sétimo será o dia de Yom Kippur; tereis santa convocação, e afligireis as vossas almas; e oferecereis oferta queimada a Ado-nai.
E naquele mesmo dia nenhuma obra fareis, porque é o dia de expiação, para fazer expiação por vós perante Ado-nai vosso Deus.
Porque toda a alma, que naquele mesmo dia se não afligir, será extirpada do seu povo.
Também toda a alma, que naquele mesmo dia fizer alguma obra, eu farei perecer essa alma do meio do seu povo.
Nenhuma obra fareis; estatuto perpétuo é pelas vossas gerações em todas as vossas habitações.
Shabbat de descanso vos será; então afligireis as vossas almas; aos nove do mês à tarde, de uma tarde a outra tarde, celebrareis o vosso Shabbat.
E falou Ado-nai a Moshê, dizendo:
Fala aos filhos de Israel, dizendo: Aos quinze dias deste mês sétimo será a festa dos tabernáculos a Ado-nai por sete dias.
Ao primeiro dia haverá santa convocação; nenhuma obra servil fareis.
Sete dias oferecereis ofertas queimadas a Ado-nai; ao oitavo dia tereis santa convocação, e oferecereis ofertas queimadas a Ado-nai; dia de assembleia solene é, nenhuma obra servil fareis.
Estas são as festas fixas de Ado-nai, que apregoareis para santas convocações, para oferecer a Ado-nai oferta queimada, holocausto e oferta de cereais, sacrifício e libações, cada qual em seu dia próprio.
Além dos shabatot de Ado-nai, e além dos vossos dons, e além de todos os vossos votos, e além de todas as vossas ofertas voluntárias que dareis a Ado-nai.
Porém aos quinze dias do mês sétimo, quando tiverdes recolhido do fruto da terra, celebrareis a festa de Ado-nai por sete dias; ao primeiro dia haverá descanso, e ao oitavo dia haverá descanso.
E no primeiro dia tomareis para vós ramos de árvores formosas, ramos de palmeiras, ramos de árvores frondosas, e salgueiros de ribeiras; e vos alegrareis perante Ado-nai vosso Deus por sete dias.
E celebrareis esta festa a Ado-nai por sete dias no ano; estatuto perpétuo é pelas vossas gerações; no mês sétimo a celebrareis.
Sete dias habitareis nestes tabernáculos; todos os naturais em Israel habitarão em tabernáculos.
Para que saibam as vossas gerações que eu fiz habitar os filhos de Israel em tabernáculos, quando os tirei da terra do Egito; eu sou Ado-nai vosso Deus.
Assim pronunciou Moshê as festas fixas de Ado-nai aos filhos de Israel.