Ketuvim — leitura cabalística
משלי
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
O vinho é escarnecedor, a bebida forte alvoroçadora, e todo aquele que neles errar nunca será sábio.
Como o bramido do filho do leão é o terror do rei; o que o provoca peca contra a sua própria alma.
Honra é para o homem desviar-se do pleito, mas todo o tolo se entremete nele.
O preguiçoso não lavrará por causa do inverno, pelo que mendigará na sega, mas nada receberá.
Como as águas profundas é o conselho no coração do homem, mas o homem de entendimento o tirará para fora.
Cada um da multidão dos homens apregoa a sua beneficência, mas o homem fiel quem o achará?
O justo anda na sua sinceridade, bem-aventurados serão os seus filhos depois dele.
Assentando-se o rei no trono do juízo, com os seus olhos dissipa todo o mal.
Quem pode dizer: Purifiquei o meu coração, limpo estou de meu pecado?
Duas sortes de peso, e duas sortes de medida, são abominação a Ado-nai, tanto uma como outra.
Até a criança se dará a conhecer pelas suas ações, se a sua obra será pura e reta.
O ouvido que ouve, e o olho que vê, ambos os fez Ado-nai.
Não ames o sono, para que não empobreças, abre os teus olhos, e te fartarás de pão.
Nada vale, nada vale, dirá o comprador, mas idos uma vez, então se gabará.
Há ouro e abundância de rubis, mas os lábios do conhecimento são joia preciosa.
Toma a roupa daquele que fica por fiador do estranho, e a penhora pelos estranhos.
Suave é ao homem o pão de mentira, mas depois a sua boca se encherá de pedrinhas de areia.
Cada pensamento se confirma pelo conselho, faze pois a guerra com prudentes conselhos.
O que anda murmurando descobre o segredo, pelo que com o que afaga com seus lábios não te entremetas.
O que amaldiçoa a seu pai ou a sua mãe, apagar-se-á a sua lâmpada em trevas negras.
A herança às pressas adquirida no princípio, não será abençoada no seu fim.
Não digas: Vingar-me-ei do mal, espera em Ado-nai, e ele te livrará.
Abominação é a Ado-nai diversas sortes de peso, e a balança enganosa não é boa.
Os passos do homem são dirigidos por Ado-nai, o homem, pois, como entenderá o seu caminho?
Laço é para o homem dizer precipitadamente: É santo, e refletir só depois de ter feito os votos.
O rei sábio dissipa os ímpios e torna sobre eles a roda.
Lâmpada de Ado-nai é o espírito do homem, a qual esquadrinha todo o mais íntimo do ventre.
Benignidade e verdade guardam ao rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
A glória dos jovens é a sua força, a beleza dos velhos as cãs.
Os vergões das feridas são a purificação dos maus, como também as pancadas que penetram até ao mais íntimo do ventre.