Ketuvim — leitura cabalística
תהלים
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
De David. Julga-me, Ado-nai, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado em Ado-nai, não vacilarei.
Examina-me, Ado-nai, e prova-me; esquadrinha os meus rins e o meu coração.
Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com homens dissimulados.
Aborreço a congregação de malfeitores; não me sentarei com ímpios.
Lavo as minhas mãos na inocência; e assim irei, Ado-nai, ao redor do teu altar.
Para publicar com voz de ação de graças, e contar todas as tuas maravilhas.
Ado-nai, eu tenho amado a habitação da tua casa, e o lugar onde permanece a tua glória.
Não ajuntes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinários,
Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações louvarei a Ado-nai.