Ketuvim — leitura cabalística
רות
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
E disse-lhe Naomi, sua sogra: Minha filha, não hei de buscar repouso, para que fiques bem?
Ora, pois, não é Boaz, com cujas moças estiveste, de nossa parentela? Eis que esta noite padejará a cevada na eira.
Lava-te, pois, e unge-te, e veste os teus vestidos, e desce à eira, porém não te dês a conhecer ao homem, até que tenha acabado de comer e beber.
E há de ser que, quando ele se deitar, notarás o lugar em que se deitar, então entrarás, e descobrir-lhe-ás os pés, e te deitarás, e ele te fará saber o que deves fazer.
E ela lhe disse: Tudo quanto me disseres, farei.
Então foi para a eira, e fez conforme a tudo quanto sua sogra lhe tinha mandado.
Havendo, pois, Boaz comido e bebido, e estando já o seu coração alegre, veio deitar-se ao pé de um monte de grãos, então veio ela de mansinho, e descobriu-lhe os pés, e se deitou.
E sucedeu que, pela meia-noite, o homem estremeceu, e se voltou, e eis que uma mulher jazia a seus pés.
E disse ele: Quem és tu? E ela disse: Sou Rut, tua serva, estende, pois, a tua aba sobre a tua serva, pois tu és o remidor.
E disse ele: Bendita sejas tu de Ado-nai, minha filha, melhor fizeste esta tua última benevolência do que a primeira, pois após nenhuns jovens foste, quer pobres quer ricos.
Agora, pois, minha filha, não temas, tudo quanto disseste te farei, pois toda a cidade do meu povo sabe que és mulher virtuosa.
Porém agora é muito verdade que eu sou remidor, mas ainda outro remidor há mais chegado do que eu.
Fica-te aqui esta noite, e será que, pela manhã, se ele te redimir, bem está, ele te redima, porém, se te não quiser redimir, vive Ado-nai, que eu te redimirei; deita-te aqui até amanhã.
Ficou-se, pois, deitada a seus pés até pela manhã, e levantou-se antes que pudessem distinguir-se um ao outro, e disse: Não se saiba que alguma mulher veio à eira.
Disse mais: Dá cá o roupão que tens sobre ti, e segura-o. E ela o segurou; e ele mediu seis medidas de cevada, e lhe pôs em cima, e foi para a cidade.
E foi à sua sogra, a qual disse: Quem és tu, minha filha? E ela lhe contou tudo quanto aquele homem lhe fizera.
Disse mais: Estas seis medidas de cevada ele me deu, porque me disse: Não vás vazia à tua sogra.
Então disse ela: Fica-te aqui, minha filha, até que saibas como irá o caso, porque aquele homem não descansará até que conclua hoje este negócio.