Neviim — leitura cabalística
זכריה
Texto massorético (hebraico com nikud) e coluna de tradução via acervo público do Sefaria.
E o anjo que falava comigo voltou, e me despertou, como a um homem que se desperta do seu sono.
E me disse: Que vês? E eu disse: Olho, e eis que vejo um castiçal todo de ouro, e um vaso de azeite em cima dele, e as suas sete lâmpadas nele; e cada lâmpada que estava em cima tinha sete canudos.
Também duas oliveiras junto a ele, uma à direita do vaso de azeite, e outra à sua esquerda.
Respondi, dizendo ao anjo que falava comigo: Senhor meu, que é isto?
Então respondeu o anjo que falava comigo, e me disse: Não sabes tu o que isto é? E eu disse: Não, senhor meu.
E respondeu, e me falou, dizendo: Esta é a palavra de Ado-nai a Zerubavel, dizendo: Não por força nem por violência, mas pelo meu Espírito, diz Ado-nai dos Exércitos.
Quem és tu, ó monte grande? Diante de Zerubavel serás uma campina; porque ele trará para fora a pedra angular com aclamações: Graça, graça a ela.
E veio a mim a palavra de Ado-nai, dizendo:
As mãos de Zerubavel fundaram esta casa, também as suas mãos a acabarão, e saberás que Ado-nai dos Exércitos me enviou a vós.
Pois quem desprezou o dia das coisas pequenas? Pois esses sete se alegrarão, vendo o prumo na mão de Zerubavel; esses são os olhos de Ado-nai, que percorrem toda a terra.
Falei mais, e lhe disse: Que são as duas oliveiras à direita do castiçal e à sua esquerda?
E falei segunda vez, dizendo-lhe: Que são aqueles dois ramos de oliveira, que estão junto aos dois tubos de ouro, e que vertem de si ouro?
E ele me falou, dizendo: Não sabes o que é isto? E eu disse: Não, senhor meu.
Então ele disse: Estes são os dois ungidos, que assistem junto ao Senhor de toda a terra.